Когда шок при виде профессора зельеварения прошел, Гарри подумал, что возможно, это и к лучшему. В конце концов, Сириус не раз упоминал имя слизеринского декана и говорил, что неплохо было бы им наконец нормально поговорить, оставив детские обиды. Но крестный вот уже с пол часа на празднике, а к Снейпу "за жизнь" поболтать еще не подошел. Гарри хотел уж было сам подойти к Сириусу, но кое что его остановило, - Малфой. Драко. Драко Малфой смотрел прямо на него. В упор. Гарри встретил взгляд и несколько секунд оба парня не отрывали глаз друг от друга. Но вот Малфой моргнул и наваждение прошло. Что это было?
"Чёрт, чёрт, чёрт!! Он на меня смотрел... Зачем?"
Драко моргнул и усилием воли заставил себя снова посмотреть на Финнигана. Тот как раз разворачивал его подарок - изящные и довольно дорогие магические наручные часы, не слишком роскошные, но и не дешёвка, хотя гриффиндорцу, они явно показались чуть ли не королевским подарком. Конечно, слизеринец понимал, что подарок совершенно не соответствовал его отношению к имениннику, но раз уж надо было что-то подарить, он просто не мог ограничиться ширпотребом, зная, что про вещь будут говорить: "Смотрите, это подарил сам Малфой!".
Кроме того, какая-то часть его надеялась, что Симус непременно захочет сразу же всем похвастаться подарком, и, возможно, Великий и Ужасный Победитель Волдеморта увидит, что он, Драко, умеет быть щедрым, обладает великолепным вкусом, благороден, красив, умён... Чёрт, да хотя бы просто поймёт, что он человек, личность, ЛИЧНОСТЬ, а не просто сын Пожирателя смерти!
Но остальные слизеринцы не дали Симусу даже толком застегнуть браслет часов на запястье, спеша тоже поздравить юбиляра. Что ж, собственно говоря, и не больно-то хотелось... Драко повернулся к первому попавшемуся гриффиндорцу:
- Так когда у вас танцы?
Все-таки выдержка сдала, и Блейз засмущался, когда начал протягивать Симусу подарок.
«Черт! Еще немного – и начал бы заикаться!»
Конечно же, все было не просто так! Нет, что вы! В небольшой коробочке золотистого цвета всего лишь лежал ключ от комнаты и карта, где она расположена.
Это был достаточно рискованный ход… но, если его чувства взаимны, это будет идеальный подарок. И станет началом их отношений.
Вздохнув несколько раз и пожалев, что не одел перчатки (ладони вспотели, и коробочка начала выскальзывать из пальцев), Забини наконец-то отдал Симусу свой подарок. И тут же отошел в сторону, чтобы не начались расспросы.
Расположившись у стола с пуншем и едой, Блейз начал лениво оглядывать собравшихся, то и дело возвращаясь взглядом к одному гриффиндорцу.
Да! Он открыл. Открыл подарок Забини.
Сначала Симус непонимающе смотрел на обыкновенный магловский ключ лежащий в красивом красном бархате. Потом взял в руки карту, на обратной стороне которой было выведено красивым каллиграфическим почерком: "завтра после отбоя".
Глаза юноши расширились от удивления.
Что это? Блейз решил подарить подарок таким странным способом. Или это свидание? Финингану весь сегодняшний вечер отчего-то казалось, что Забини не безразлична его персона, далеко не безразлична.
"замечательно. Что выходит? Один ловелас, бабник и казанова школы соблазняет другого точно такого же ловеласа, бабника и казанову отличающегося только принадлежностью к доугому факультету. Это интересно, даже забавно". - Юноша хитро улыбнулся. - "Но. такому человеку нужен только секс. А он просто мог напоить меня и спокойно соблазнить. Странное у него поведение. Ладно подумаем об этом потом. А сейчас - вечеринка". - Симус поднял взгляд на Блейза и тут же отвел, так как юноша сморел на него в упор.
Взгляд остановился на Гарри. Странно, он смотрел в упор на Малфоя. Да и слизеринец на него. Неужели сейчас что-то будет? Только не драка, не на моем дне рождении. Нет, для драки у них что-то очень странные взгляды.
Но тут Малфой отвернулся, а Поттер заметил Симуса, улыбнулся и пошел к нему.
- О, какя красивая коробочка. Очередной подарок? Что там? - Юноша сел на диван почти вплотную к Финингану.
- Да, всякая ерунда. Взял первый попавшийся подарок... - Фининган отвел взгляд. - Лучше скажи, чего это вы так с Малфоем смотрели друг на друга?
- Э...э... С чего ты взял, мы не смотрели. - Гарри встал с дивана и преувеличенно бодрым голосом добавил. - Лучше пойду потанцую.
- С каких это пор Гарри стал танцевать, он же не умеет. - Пробормотал в спину гриффиндорца именинник.
Юноша невольно опять посмотрел на Забини. У того было очень странное выражение лица. Если бы юноши встречались, то Симус подумал бы, что Блейз ревнует. Бред, какой-то бред.
Поняв, что со своим молчаливым стоянием и бегающими глазами он может быть неправильно понят, Блейз подошел к однокурсникам и начал с ними болтать. Разговор не клеился – мыслями юноша был в завтрашнем дне. И очень сильно нервничал. Как отреагирует Симус? Что скажет? Что сделает? Не ясно. Но все уже сделано, и отступать нет ни желания, не сил.
Тут у него на руке повисла какая-то девчонка.
«Слизеринка» - отметил про себя Забини.
- Блэйз, пойдем танцевать! – она капризно надула губки.
«Вот дура», - юноша поморщился, но все же пошел. Не стоять же столбом и мычать в ответ на любой вопрос.
Пройдя с ней на середину танцпола, Блэйз закружился в ритме музыки, обнимая девушку за талию, изгибаясь вместе с ней. Она то и дело норовила покрепче прижаться к нему грудью. Размер третий. Неплохо, да только его интересовал больше нулевой.
- Кассандра.
- Что?
- Меня зовут Кассандра.
Девушка обворожительно улыбнулась и прижалась еще теснее. Блжйз быстро оглядел зал. И вскоре увидел того, кого искал. Симус в упор смотрел на них. И кажется, он готов был кого-то убить.
«Может, ревнует?» - безумная надежда и счастье затопили его волной. И Кассандра приняла это на свой счет. Она самоуверенно впилась в его губы поцелуем, отчего у Блэйза глаза на лоб полезли.
«Вот наглая девка!» - Забини оттолкнул Кассандру и быстро повернулся в ту сторону, где стоял Симус. Вот именно, стоял. Его уже там не было.
Гарри все еще находился в легко обалдении от странного инцидента с Малфоем, и чтобы хоть немного отвлечься, подошел к имениннику. Но отвлечься не удалось: оказывается, Симус заметил их со слизеринцем странное переглядывание и не применул спросить, что сие, собственно, означало? Гриффиндорец на этот вопрос и себе-то ответить не мог, не то что с другими обьясняться, поэтому предпочел быстренько ретироваться под первым попавшимся предлогом. И словно по какому-то провидению, этот предлог тоже имел отношение к Малфою! Гарри краем уха услышал, как слизеринский принц спрашивает о танцах, и сам не понимая того, повторил его идею для того, чтобы отделаться от именинника. И что делать, пришлось последовать собственным же словам. Поттер в который раз назвал себя полным идиотом, пока неуклюже покачивался, пытаясь попасть в такт мелоди и наблюдая за тем, как слизеринцы в общем и Драко Малфой в частности, совершенно свободно себя чуствуют, не плохо двигаются в общем, а в частности... ну, тоже неплохо, скажем так. Хотя Паркинсон уж слишком близко подобралась, и танцует так вызывающе. Даже неприлично. Ого, а Забини-то что со своем подружкой вытворяет! Хотя, если присмотреться, то видно, что парня подобная компания не особо прильщает. Так что возможно, они и не в близких отношениях. А вобще, кто их поймет, слизеринцев этих.
Чтобы не казалось, будто гриффиндорец уж слишком пристально наблюдает за танцующими, Гарри налил себе немного пунша и подошел к крестному, который, вдимо, тоже в танцах был не мастак.
Нет, на самом деле Сириус любил и умел танцевать... Но единственный, кого ему хотелось пригласить в этот момент, был Северус Снейп. Интересно, как отреагировали бы ученики на то, что Сириус Блэк - бывший гриффиндорец (хотя разве бывают бывшие?) - пригласит мрачного декана на танец? А сам Снейп? Кажется, ему, прислонившемуся спиной к стене и с холодным безразличием взирающему на весселящихся и танцующих учеников, здесь не очень весело. Что ж, Сириус нашел бы способ его развлечь. Он уже собирался подойти к декану, к тому же некоторое количество выпитого Огденского придало ему храбрости, когда подошел Гарри. Кажется, придется отложить танец со Снейпом на некоторое время. Сириус с грустью посмотрел на застывшего у стены слизеринского декана и повернулся к Гарри с дежурной улыбкой а-ля "Да-да, Гарри, я твой крестный, и ты можешь рассказать мне все-все-все, что тебя беспокоит". Блэк очень надеялся, что улыбка выглядит не слишком фальшиво, когда обратился к Поттеру:
- Гарри, а ты почему не танцуешь со своими друзьями? - ему и в голову не пришло, что Поттер мог просто не уметь танцевать.
Подпирая спиной, каменные своды Хогвартса, Северус Снейп с внешним безразличием поглядывал на веселящуюся компанию. Нет конечно, ему тут совершенно не нравилось – и музыка ужасная, и компания, и вообще… И вообще, все танцуют а он стоит один как столб… опять.
Не к стати вспомнились школьные годы, там он так же стоял в одиночестве, наблюдая за окружающими и даже не думая о том, чтоб пригласить кого-то или упаси Мерлин, что кто-то пригласит его. С возрастом он стал умнее и просто перестал посещать подобные мероприятия, проводя время с гораздо большей для себя и общественностью пользой. Но сегодня он почему-то согласился. Было ли это желание доказать самому себе, что ничего не изменилось и делать ему в подобном месте нечего или же наоборот… Этого он и сам не знал.
Оглядывая помещение, и особо отмечая танцующие пары, он в сотый раз пытался убедить себя, что сегодняшнее плохое настроение было вызвано исключительно неудачной компанией, а никак не одиночеством, нет, ни в коем случае.
Говоря о неудачной компании, а вот и Блэк! Стоит и нагло напивается, хотя чего ещё можно ожидать от этого наглого идиота. И что это он так на меня пялится, при чём готов поспорить он уверен, что делает это совершенно незаметно, - с усмешкой подумал Снейп, отводя взгляд и возвращаясь к изучению импровизированной танцплощадки. - Ещё не хватало быть пойманным на разглядывании этого шелудивого пса, нет уж, увольте.
Драко танцевал так вяло, как никогда в жизни. Панси вертелась вокруг, как навязчивая муха, и у слизеринца то и дело рождалось желание замахать руками, отгоняя её прочь. Совершенно машинально, без всякого энтузиазма Малфой двигался под музыку, то и дело украдкой посматривая по сторонам. О, Забини нашёл себе знойную красотку. Странно, он же вроде сто процентный гей... Снейп стоит у стены и смотрит на всех волком. В мозгу забрезжила идея.
- Панси! - девушка немедленно подлетела на зов, сверкая ослепительной улыбкой. - Пригласи Снейпа на танец, пусть порадуется человек.
Драко не просил, не предлагал - он приказывал, и девушка, прекрасно знавшая характер своего кумира, с кислой гримасой поплелась исполнять повеление.
С торжествующей ухмылкой Малфой наблюдал, как Паркинсон подходит к настороженно следящему за её приближением декану и что-то говорит ему на ухо. Брови Снейпа поползли вверх и создалось впечатление, что он не верит услышанному. Затем был напряжённый диалог, во время которого слизеринка явно уговаривала обалдевшего зельевара пойти с ней на танцпол. Чем в итоге всё кончилось Драко так и не узнал, так как его взгляд зацепился за неуклюже двигающегося Поттера, который смущённо оглядывался по сторонам, явно стесняясь своих отрывочных, излишне резких движений. Целых две минуты гриффиндорец мужественно пытался танцевать, но в конце концов, когда цвет его лица стал гармонировать с обоями на стенах, бросил это дело и поплёлся к бару, возле которого в одиночестве стоял незнакомый лохматый мужчина. У них состоялся короткий разговор, после которого неизвестный резко развернулся и исчез в толпе. Поттер же остался стоять у стола, с каким-то потерянным видом крутя в руке стакан с недопитым пуншем. Не особо задумываюсь, о том что делает и отдавшись на волю ногам, которые сами понесли его к гриффиндорскому недоразумению, Драко обнаружил себя стоящим позади печального брюнета и не нашёл ничего лучше, чем спросить:
- Поттер, я так понимаю, танцевать тебя не учили? Ибо то, что ты сейчас продемонстрировал больше похоже на отряхивания сонного медведя, только что очнувшегося от зимней спячки...
Скучно, вдруг стало совершенно скучно.
"Может предложить всем поиграть во что-нибудь... этакое" - Подумал Симус, но тут же с сожалением отмел эту мысль. - "Тут же слизеринский декан! Что он подумает. Вот возьмет и разгонит всех к черту! Или чего хуже - снимет приличное количество баллов."
На самом деле юноше очень хотелось танцевать, только он совершенно не знал кого пригласить. Свои давно надоели, а гости... Девушки сразу отпадают. А молодые люди...
"Малфой совершенно не привлекет меня. Беддок - странный какой-то. Гойл..." - Подумав о последнем претенденте Фининган мысленно скривился. - "Забини... Точно Блейз Забини. И как раз можно будет узнать, как слизеринец относится ко мне" - И Симус поднял глаза ища взглядом юношу.
А вот и он. почти в самом центре танцпола. Но, кто это с ним. Девушка.
"Что? Э... э... это что?" - Фининган мысленно дал себе пинок за странную реакцию. - "Ну и что, что Блейз... Забини целуется с девушкой. А может он би и у него сейчас роман с девушкой. А может у них вс серьезно. Цветочки. прогулки под луной... любовь". - Симус с силой ударил костяшками пальцев в журнальный столик рядом с диваном. Стекло опасно зазвенело. "Тебе-то какое дело? Чего завелся?" - Но внутри появилось очень гадкое чувство, что сразу захотелось уйти и не возвращаться.
Юноша резко встал и вышел в коридор.
- Дурак! Чего завелся? Идиот. Какое тебе дело до него? - Бросил в пустоту гриффиндорец.
- Дорогой, что случилось? - В темноте раздался сонный голос Полной Дамы. - Несчастная любовь. да, это не редкость в вашем возрасте.
- Любовь? Да вы что? Я запутался, совсем запутался!
Гарри подошел к Сириусу, который задумчиво смотрел танцующих.
- Гарри, ты почему не танцуесь со своими друзьями? - спросил крестный.
Парень с лекой досадой в голосе ответил, - не люблю танцевать.
- Не любишь? Почему? Я, помнится, в твоем возрасте... - начал мужчина, но Гарри немного резко перебил, - в твоем возрасте, Сириус, у тебя была дюжина девушек, ты умел все и не приминал этими умениями воспользоваться, а я... я...., - и вдруг затих. Что это на него нашло? Прочем тут крестный и его жизнь в 17 лет? откуда взялась эта вспышка раздражения, неизвестно. Хотя возможно, виной тому послужило то, что Гарри, хоть и знаменитый на весь магический мир герой, но в его возрасте молодеж уже знает столько, что ему, герою с его только недавно закончившейся войной узнать возможности не было. И Гарри имел в виду не только танцы.
Сириус смотрел на крестника, ни говоря ни слова и Гарри стало очень стыдно а эту внезапную вспышку разражения.
- Я немного пройдусь, Гарри, не скучай, - наконец сказал Сириус и ушел. На душе стало совсем погано.
Но не успел парень сделать и глотка пунша, как рядом материализовался Малфой. Час от часу не легче.
- Поттер, я так понимаю, танцевать тебя не учили? Ибо то, что ты сейчас продемонстрировал больше похоже на отряхивания сонного медведя, только что очнувшегося от зимней спячки, - как всегда растягивая гласные, приговорил блондин. А вот это он зря. Легкая раздраженность и досада на себя превратилась в какое-то мрачное веселье.
- Неа, Малфой, не умею. Я был немного занят все эти годы, ну там знаешь, Василиска убить, крестного освободить, Волдеморта наконец прикончить. Не до танцев было. А ты, я смотрю, танцевать умеешь, может научишь глупого гриффиндрца, а? - Спросил Гарри и с насмешкой возрился на Драко.
Сказать, что Драко удивился - значило ничего не сказать.
"Золотой мальчик не должен себя так вести, - пронеслась в голове нечёткая мысль, - он должен был вспылить, разозлиться, ответить какую-нибудь гадость..."
Затем эту мысль сменила другая: "И что же теперь делать?"
Впрочем, сердце слизеринца очень хорошо знало ответ на этот вопрос. И Малфой решил не давать разуму шанс проанализировать предполагаемые действия, а просто схватил изумлённо распахнувшего глаза брюнета за руку и потянул его на танцпол. Встав с краю от беснующейся толпы, он развернул парня лицом к себе.
- Согни ноги в коленях, - приказал блондин, но гриффиндорец лишь оторопело пялился на него.
- Блин, Поттер, ты не медведь, ты баран, а я, похоже, - ворота... - Драко положил руки Гарри на плечи и ощутимо надавил. - Ноги согни, чудище!
До гриффиндорца, кажется, дошло, и он сделал то, о чём его просили.
- Отлично, теперь сделай вот так... - Малфой покачал бёдрами из стороны в сторону, а потом сделал плавное движение, как будто описывал ими круг.
Немного скованно и смущённо оглядываясь, Гарри повторил его.
- Замечательно! - Драко удовлетворённо кивнул. - Только не смотри вокруг, смотри только на меня! А теперь вот так...
Слизеринец немного усложнив задачу, описав тазом восьмёрку, отметив при этом, что Поттер как-то странно смотрит куда-то промеж его карманов...
В отличие от веселящейся молодёжи, для старшего поколения время текло незаметно и, взглянув на часы, Снейп удивлённо заметил, что стрелки приблизились к десяти. Решив, что уже в достаточной степени почтил своим вниманием данное мероприятие он уже было собрался удалиться, как увидел торопливо пробирающуюся к нему через толпу Панси Паркинсон. Вздохнув и приготовившись выслушать очередную белиберду о невыполненном домашнем задании и массе причин, по которым она не сможет посетить следующий урок он был буквально поражён, когда юная особа, подойдя, привстала на цыпочки и шепнула ему на ухо, томно прикрывая глаза веером длиннейших искусственных ресниц:
- Профессор, не желаете ли потанцевать?
Не веря собственным ушам, он уставился на кокетливо подмигивающую ему девушку, судорожно пытаясь понять, что ему с ней делать… Наконец справившись с удивлением, он взял себя в руки и смерив слизеринку строгим профессорским взглядом, отмечая что более безвкусно одетой особы он тут ещё не видел, ответил, радуясь что голос не выдаёт ни его волнение, ни растерянность:
- Прошу простить меня мисс (или миссис) Паркинсон, но боюсь я не подходящий партнёр для подобных забав.
- Что вы профессор Снейп, я же знаю, что вы великолепный танцор. Все видели, как прекрасно вы танцевали на новогоднем балу, зрелище было просто незабываемым! – Засуетилась Паркинсон, осыпая профессора комплиментами и не забывая самозабвенно строить глазки, не замечая, как тот едва заметно морщится, глядя на её ужимки.
- Вы льстите мне, - заметил Снейп, про себя добавив, «при том нагло!».
- Нет-нет, это правда. Прошу вас, не отказывайте мне в удовольствие, один танец, пожалуйста, - продолжала настаивать Панси, с умоляющим выражением заглядывая профессору в глаза. В конец, обнаглев от отсутствия явного сопротивления со стороны смущенного её наглостью и новизной происходящего Снейпа, она цепко ухватила его за руку и потащила в сторону танцующих пар.
«О Мерлин!» - мысленно взмолилась её жертва, не в силах вежливо вырваться из не по-женски крепкой хватки, и покорно позволяя тащить себя к Голгофе местного масштаба.